Lexical Relations and Components of Meaning
This is a session from the MA-level ‘Meaning and Communication’ module at Moorlands College ( aimed at students intending to work in the context of Bible translation. It introduces and explains linguistic structuralism, and then specific lexical relations: synonyms, antonyms, taxonomic sisters, hypernyms, hyponyms, meronyms, holonyms and homonyms. This is followed by an introduction and evaluation of the idea of componential analysis for semantic description, and then looks at some other approaches to lexical semantics (Natural Semantic Metalanguage, and Taylor’s use of ‘attributes’)
The following books are used as references:
Saeed, J. I. (2016). Semantics (Fourth edition). Wiley Blackwell.
Lyons, J. (1977). Semantics. Cambridge University Press.
Barnwell, K. G. L. (1984). Introduction to semantics and translation: With special references to Bible translation (2. ed., 2. impr). Summer Institute of Linguistics.
Taylor, J. R. (2009). Linguistic categorization (3. ed., reprinted). Oxford Univ. Press.
This is part of a longer module that begins by introducing Relevance Theory, and moves on to explore Cognitive Linguistics in more detail.
[ad_2]
source